Marzo 31, 2008

Año 01 d.M: Después de Maeda

Muy especial agradecimiento a Nicktime, Key-sensei de profesión, por la primicia.

Si este fuera un blog barato, muy barato, de esos que regalan en las cajas de cereal (y no quiero decir que no lo sea, pero imaginemos por un momento que somos la crème de la crème), el presente post informativo abriría con un amarillo titular como…
"¿Se imaginan a Misuzu viviendo en Hinamizawa?"

"¿Qué pensarían de killer-lolis in the snow?"

Pero no. Afortunadamente, aún no caemos en ese foso de depravación mercantil (or have we?), de ahí que orientaremos esta omega-nota para destacar dos aspectos de vital importancia.

 

1.
Jun Maeda cumple su palabra.

Nadie puede dudar que el trabajo en escenarios de este lacrimógeno gurú ha sido fundamental para el éxito de buena parte de los proyectos de Key, y esta nueva odisea (en la que cede lugar a viejos colaboradores y nuevos talentos) definitivamente marca el inicio de una nueva era para esta casa productora.

 

2.
Sopechosos Comunes… y otros no tanto.

Idea & Diseño Original:
Itaru Inoue (Kanon / AIR / CLANNAD / Little Busters! / …)

Escenario:
Romeo Tanaka (Cross Channel)
Ryuukishi07 (Higurashi no Naku Koro ni)
Yuuto Tonogawa (Little Busters!)

CG:
Shinori~ (Kanon / AIR / CLANNAD)
Na-Ga (Little Busters!)
Mochisuke
Minimo Tayama

Música:
Shinji Orito (Kanon / AIR / CLANNAD / Little Busters! / …)
Jun Maeda

Backgrounds:
Torino (Kanon)

Control de Calidad:
Jun Maeda


Rewrite. Una nueva historia se escribe y, aunque no se puede hablar de "borrón y cuenta nueva" considerando el peso de los involucrados, este felino servidor se remite a parafrasear a un redimido crítico culinario, otrora villano de un largometraje animado que no me canso de recomendar…
Surprise me!



Diciembre 21, 2007

Taiyaki for Dummies :: “Dub from Hell” Edition

Bueno, ladies and gentlemen, era cuestión de tiempo.

Sabíamos que vendría, tarde o temprano. Sabíamos que la triste y cruda realidad llegaría para escupirnos en la cara y exigirnos cuentas. Sabíamos que el momento de pagar por nuestros pe(s)cados llegaría… pero, ¡oh Dios!…

No tiene caso profundizar en mi queja, vamos, no tiene caso siquiera decir dónde empieza y dónde termina mi queja.

Entiendo que el doblaje suele ser necesario y, de hecho (y de acuerdo a algunas encuestas en AnimeonDVD), buena parte del fandom anglosajón prefiere el doblaje a los subtítulos pero, sin afán de exagerar (… bueno, sí), es como tener a La Gioconda en toda su gloria y, sólo por una "convención cultural", pintarle un buen mostacho

Y ahora, un breve e hilarante debate:

¡Vamos, gato infame! -reclama el lector anónimo- ¡No intentes armar un nice boat en un vaso con agua! Lo que te molesta es que tus chicas predilectas ahora sí suenan como mujeres de verdad, ¿o no?

Tienes razón en parte. Por supuesto, ese doblaje nos da una (muy ligera) idea de cómo sonarían nuestras veneradas féminas con un tono de voz acorde a nuestras tres dimensiones, pero uno de los encantos de Kanon es -precisamente- incluir elementos que jamás veríamos en la apática rutina y eso incluye, bien sûr, la muy delicada e ilusoria tesitura de Yui Horie, Mariko Kouda, Mayumi Iizuka, Yukari Tamura y Akemi Satou.

Y en todo caso -finaliza con tiro de gracia el lector anónimo- ¿por qué te quejas tanto si -a fin de cuentas- tú decides si escuchas o no el doblaje en el DVD?

Ahora sí, mi estimado e infame lector, has dado en el clavo. No hay más que agregar…



Noviembre 28, 2007

AnPara! :: クッキー :: 女の子 の レクイエム

Algo extraño me sucede cuando pienso en Fuuko, y es que pienso que el conflicto que enfrenta es mucho más complejo y devastador de lo que aparenta… pero tengo miedo de "sentirlo" así.

Miedo, porque reconocer que existe algo peor que la muerte y hacerle frente con toda la fortaleza posible es algo que va más allá de lo que puedo permitirme "vivir" a través de la ficción

Y aún así, no puedo evitar sentirme atraído por el abismo.

Porque la historia de una pequeña alejada del mundo que -con gran determinación- logra hacer un millón de amigos (una gran familia, eso son los amigos), para después perderlos por estúpidos caprichos de la memoria me quiebra hasta la médula.

Porque, si no es el recuerdo, ¿qué más podemos dejar en este mundo?

Estamos a unas horas de que suenen campanas de boda, pero probablemente no habrá nadie dispuesto a escucharlas. Sinceramente, nada me gustaría más que un final feliz… aunque ahora todo depende de una estrella de mar.

Y así llega la primera entrega クッキー de Anpan Paradise. Un extraordinario MAD Video (extraído de NicoNico Douga) que, acompañado por la emotiva Kawaranaimono de Hanako Oku, es un perfecto preludio a la conclusión de esta primera etapa.

P.D.
En favor de la emotividad, me tome ciertas licencias en la traducción de la letra. Disculpen las molestias ^^;;



Noviembre 17, 2007

AnPara! :: ケーキ :: CLANNAD 04

En la constitucion de varias naciones se afirma que la educación es un derecho fundamental (que se lleve a los hechos es otro tema, pero de que esta  escrito, esta escrito), de ahí que en este apestoso blog, en su eterna tradición de emular a los grandes y carecer de originalidad, se declara que todos los  lectores, sin excepcion, podran conocer toda la ciencia-arte-tecnica-balsamicvinegar que compete al ABCDango, todo gracias a los fraudulentos  experimentos de Anpan Paradise!

Pasion, violencia, amor sin ataduras, intimidad y algo de aserrín es lo que nos depara esta cuarta entrega, probablemente la mas extensa –y absurda-  hasta el momento.

Y aprovechando el espacio, para aquellos que se pregunten si volveran a abordarse otra clase de apartados en AnPara!, con antelación revelo que las vacaciones de invierno permitiran que un par de nuevos textos vinculados a CLANNAD o al universo Key vean la luz. Por ahora, paciencia…

¿Qué aprenderemos?

  • A solas con Fuuko, ESO es fuerza de voluntad.
  • Nada tienen de especial… cinco idiotas en la azotea.
  • Koneko cambia de esposa en cada temporada.
  • We… all… love… Kotomi… … … … … … … -chan.
  • Combo Sunohara: A la parrilla sabe mejor.
Guu~!

Haz Click para Continuar Leyendo…



Noviembre 9, 2007

AnPara! :: ケーキ :: CLANNAD 03

"Eres lo que comes" reza un viejo adagio. Aunque, si eso fuera cierto, pocos de nosotros podríamos salir siquiera del hogar ante la ovalada, colorida y suave forma que hemos adquirido en las últimas semanas, consecuencia inevitable del consumo a granel de Vitamina "A".

Sin embargo, como bien dijera ese amable y legendario caballero:

Frankly my dear, I don’t give a daMn… go.

Y así, con humor más barato que las galletas de animalitos es como nos enfrentamos a una nueva sesión de ケーキ aquí, en Anpan Paradise, ahora explorando los ires y venires del tercer episodio de CLANNAD.

¿Qué aprenderemos?

  • No merece la pena llorar sobre el (an)pan regalado.
  • Más vale hombre en la carrera que triste compañera.
  • Clones de Fuuko revisando en los aeropuertos. Ganancias garantizadas.
  • No hay mejor terapia que estrujar tu Sunohara de bolsillo.
  • Este episodio es patrocinado por Gillette, Whiskas y PETA.
Guu~!

Haz Click para Continuar Leyendo…


©2005 KickiNekos Team & TwinBell Productions
Patrocinado por Blogsome & Freewebs