the end of days

Agosto 7, 2009 | Games |

Y es aquí cuando pregunto: "¿Qué es lo que impacta?"

Porque aquí nada tiene que ver la duración, un supuesto propósito o siquiera una narrativa "coherente" (con esa "coherencia" por la que tantos lloran cuando les piden que su hamster se mueva un poco).

Imagen poética ó Poesía en imágenes. La pieza se mantiene de pie por sí misma y es, al mismo tiempo, punta del iceberg. Considero que -a estas alturas- términos como galge, eroge e incluso visual novel resultan muy pequeños, insuficientes, para obras de esta magnitud.

Y eso es preocupante. Preocupa que aún no estemos (aquí y allá, allá y aquí) lo suficientemente educados en lenguaje audiovisual, que aún no seamos lo suficientemente sensibles como para crear un término que ubique este tipo de creaciones en el sitio que merecen. Y es preocupante porque es ESTO, estas interpretaciones del mundo, del tiempo y del ser humano, tan únicas, lo que hace que todo este medio (con sus moles, bemoles e infinita parafernalia) valga la pena.

Lo único que pido es una palabra. Una palabra justa.

Nada más.

En medio de tantas críticas banales hacia 萌え, en ocasiones pienso que este concepto ha sido -y es- un eslabón fundamental en la búsqueda de una voz propia dentro del medio, la búsqueda de algo que ESTO y sólo ESTO puede representar.

Y mientras no seamos capaces de ver más allá. De entender 萌え, con todas sus variantes e implicaciones. De corresponder a su impacto con las palabras precisas. Nada cambiará.

Creo, después de todo, que las restricciones de minori no son injustificadas.

Y para el Maestro Shinkai: Welcome, again!

4 Nekomentarios »

Rastrear la URL de este post.

  1. Escrito por Agustin Bosso, 08/8/09 @ 7:26 am

    El otro dia vi con mi madre, mi hermana y su novio Ponyo del acantilado que, evidentemente, la habia llevado yo para pasar un domingo mirando algo de anime con mi familia. Ellos saben que lo que llevo es anime que les gustara (no les pasaria, ni veria yo mismo nunca mas, una pelicula de pokemon).

    Me desvio de mi punto, cosa que mi abuela (ella dice ser cinefila apasionada) llama por telefono para saludar y se entera que estamos viendo “dibujitos” y acota “y por que no ven una pelicula de verdad?” a lo que le respondo “JA! llamas ‘peliculas de verdad’ al cine hollywoodense? que descaro”

    Esta claro, es la cultura que nos muestra algo que debemos consumir y es el instinto del animal poco evolucionado que nos dice “desconfia de todo lo que no sea la baba intelectual que consumes siempre”. Lo que nos aterra da miedo eso es evidente, el problema es que a menos que hagas un click en tu vida y abras los ojos, lo GRANDIOSO tambien te dara miedo.

  2. Escrito por Syaoran Li, 08/8/09 @ 11:01 am

    Solamente aquellos capaces de comprender y aceptar la belleza que existe tras cada una de éstas historias sin menosprecias su origen, merecerá elegir el término que mejor describa lo que miles de palabras no podrán lograr.

    Si después de 20 años no hemos sido capaces de distinguir y separar lo extraordinario de lo cotidiano, entonces, ¿de qué ha servido el camino recorrido hasta ahora?

    Y por último, Sensei Shinkai, nuevamente gracias por recordarnos porque amamos tanto nuestro medio, mismo que visionarios como él ayudan a enaltecer.

  3. Escrito por Makoto, 08/8/09 @ 5:21 pm

    Están hablando de Makoto Shinkai?

  4. Escrito por Ma.C., 08/10/09 @ 6:43 pm

    Koneko-sensei es interesante la visión que nos muestras sobre aquella “palabra”, y de igual forma el saludo e importancia que das al trabajo del gran Makoto Shinkai. Podría agregar muchas cosas más,sobretodo personales. Pero decidí alejarme un poco del ambito de la animación. Y creo que es importante añadir el trabajo de un gran amigo de Shinkai-sensei: Tenmon.
    Desde hace algún tiempo sus melodias han acompañado sus trabajos y en esta ocasión, junto a Eiichiro Yanagi, vuelven a componer una hermosa pieza de arte.

RSS feed para estos comentarios.

¡Deja tu Nekomentario!

Todos los comentarios son moderados previo a su publicación.
No es necesario escribirlos nuevamente.